Los administradores de TransicionEstructural no se responsabilizan de las opiniones vertidas por los usuarios del foro. Cada usuario asume la responsabilidad de los comentarios publicados.
0 Usuarios y 3 Visitantes están viendo este tema.
mmmmm funciona bien para que lo lea un entendido, pero es un poco espeso si va dirigido al gran público.Si el objetivo es divulgación pública de la megaestafa del BM666, yo haría una versión más llevadera para el ciudadano de a pie, que explique mejor la estafa al erario que supondría, la oportunidad que perdemos de subirnos al último tren, las consecuencias para salarios y precios en el día a día durante los próximos diez años, las fortunas y la impunidad que se llevarían los beneficiarios. Y todo en lenguaje coloquial. Riguroso, pero sin tecnicismos en lo posible. Pal facebook, vamos.Enhorabuena por la iniciativa.
This is an impressive effort, but I think you need to consider a bit more carefully how this will actually get in the paper. Various options: Send it to economics and business editors, with the aim of persuading them of your argument, so that they can follow up the story themselves. In which case I'd argue that firstly the letter should be less formal, less rhetorical, or more to the point, and secondly you should provide an impeccable source for your core claim, that the Spanish government, through the bad bank, plans to buy property at inflated 'long-term prices', or else freely acknowledge that this is a hunch which the journalist would need to follow up through their own sources. Send it in as an opinion or commentary piece, to be published in something like comment is free. In which case it should be a bit snappier. Send it to be published as a letter to the editor, in which case it should be shorter.In any case, I agree that you need at least one named spokesman who can act as a contact for the journalist, or a name to put to the letter, or else it is unlikely that it will be picked up.Also, on a slightly less important note, I'd scrap your international language forum. A foreign journalist who clicks through to your forum will go there, and see that it is hardly used, with 30 threads posted ever, and those threads unfocused and bizarre (one thread is about how you need a car and a house to get a woman in China, and the first reply is 'no car, no cunt', another thread is 'Six secrets to success - from Arnold Schwarzenegger.'). Journalists will take one look and dismiss your organization outright, even if the level of debate on the Spanish forums is very high.
Cita de: Xoshe en Agosto 23, 2012, 15:48:44 pmDado lo wittgestenianos que sois en el foro es IMPERATIVO que el idioma sea simplemente perfecto e incorpore esos pequeños matices que convencen al nativo de que quien escribe conoce su cultura a fondo. quizá lo digas por mí, pero yo diría que es una extrapolación bastante atrevida. Eso sí, ser wittgenstenianos no es desde luego de lo peor que se pueda ser, precisamente.. El I am Pepita and I come from Teruel (dicho con acento de Calasparra) es patético. Sugiero, desde luego, la intervención de nativos. Y, para el futuro, porque esto es solo el comienzo, ha de incorporarse el lenguaje técnico que se espera de un Watchdog serio. Entre los foreros los hay con MBA y Económicas, así que ponerse a ello. En cuanto a la urgencia, dado el carácter fundacional del escrito más vale esperar algo y tener un texto canónico que no darnos a conocer como la Pepita de Calasparra.Ser wittgensteinianos puede estar bien para pensar, pero no tanto para actuar.No creo que el nivel de idiomas de los foreros sea de Pepita de Calasparra, ni conozco casos de analistas extranjeros serios que hablen español como nativos. Miren el predicamento que tiene Edward Hugh (hasta le han hecho consejero de una caja) y habla español como Doña Croqueta.En fin, que no se la cojan ustedes con papel de fumar.Xoshe, si esperamos a criticar el BM666 cuando lo aprueben, estaremos haciendo un esfuerzo muy español, por inútil.Hay que quejarse a tiempo y con calidad de notable alto, en lugar de buscar la matrícula de honor a costa de tragarse el BM666.Vayamos al fondo y no nos obsesionemos con la forma.
Dado lo wittgestenianos que sois en el foro es IMPERATIVO que el idioma sea simplemente perfecto e incorpore esos pequeños matices que convencen al nativo de que quien escribe conoce su cultura a fondo. quizá lo digas por mí, pero yo diría que es una extrapolación bastante atrevida. Eso sí, ser wittgenstenianos no es desde luego de lo peor que se pueda ser, precisamente.. El I am Pepita and I come from Teruel (dicho con acento de Calasparra) es patético. Sugiero, desde luego, la intervención de nativos. Y, para el futuro, porque esto es solo el comienzo, ha de incorporarse el lenguaje técnico que se espera de un Watchdog serio. Entre los foreros los hay con MBA y Económicas, así que ponerse a ello. En cuanto a la urgencia, dado el carácter fundacional del escrito más vale esperar algo y tener un texto canónico que no darnos a conocer como la Pepita de Calasparra.
La duda que me queda es si la troika no estará de acuerdo con que no sufran la correción que deberían.Pensadlo, la única manera de ir devolviéndoles algo es sanear, reactivar el crédito, reactivar el mercado, por ese orden. No sé yo si les interesa hundir los precios...
Proongo abrir hilo en multiidiomas para recibir aluviones preguntas consultas tras la acción.Que no se nos descojone la paraeta por entradas sin sala de visitas.Lo de ataques y tal pues ya sabéis.
Esta respuesta en el feedback de Reddit es interesante. Sobre lo del subforo internacional es cierto que habria que hacer algo:CitarThis is an impressive effort, but I think you need to consider a bit more carefully how this will actually get in the paper. Various options: Send it to economics and business editors, with the aim of persuading them of your argument, so that they can follow up the story themselves. In which case I'd argue that firstly the letter should be less formal, less rhetorical, or more to the point, and secondly you should provide an impeccable source for your core claim, that the Spanish government, through the bad bank, plans to buy property at inflated 'long-term prices', or else freely acknowledge that this is a hunch which the journalist would need to follow up through their own sources. Send it in as an opinion or commentary piece, to be published in something like comment is free. In which case it should be a bit snappier. Send it to be published as a letter to the editor, in which case it should be shorter.In any case, I agree that you need at least one named spokesman who can act as a contact for the journalist, or a name to put to the letter, or else it is unlikely that it will be picked up.Also, on a slightly less important note, I'd scrap your international language forum. A foreign journalist who clicks through to your forum will go there, and see that it is hardly used, with 30 threads posted ever, and those threads unfocused and bizarre (one thread is about how you need a car and a house to get a woman in China, and the first reply is 'no car, no cunt', another thread is 'Six secrets to success - from Arnold Schwarzenegger.'). Journalists will take one look and dismiss your organization outright, even if the level of debate on the Spanish forums is very high.
Me parece que Reddit va bastante más lejos que yo y pone a todos en la pista de como funcionan los anglos en los medios de comunicación.
Cita de: Dan en Agosto 23, 2012, 16:15:27 pmEsta respuesta en el feedback de Reddit es interesante. Sobre lo del subforo internacional es cierto que habria que hacer algo:CitarThis is an impressive effort, but I think you need to consider a bit more carefully how this will actually get in the paper. Various options: Send it to economics and business editors, with the aim of persuading them of your argument, so that they can follow up the story themselves. In which case I'd argue that firstly the letter should be less formal, less rhetorical, or more to the point, and secondly you should provide an impeccable source for your core claim, that the Spanish government, through the bad bank, plans to buy property at inflated 'long-term prices', or else freely acknowledge that this is a hunch which the journalist would need to follow up through their own sources. Send it in as an opinion or commentary piece, to be published in something like comment is free. In which case it should be a bit snappier. Send it to be published as a letter to the editor, in which case it should be shorter.In any case, I agree that you need at least one named spokesman who can act as a contact for the journalist, or a name to put to the letter, or else it is unlikely that it will be picked up.Also, on a slightly less important note, I'd scrap your international language forum. A foreign journalist who clicks through to your forum will go there, and see that it is hardly used, with 30 threads posted ever, and those threads unfocused and bizarre (one thread is about how you need a car and a house to get a woman in China, and the first reply is 'no car, no cunt', another thread is 'Six secrets to success - from Arnold Schwarzenegger.'). Journalists will take one look and dismiss your organization outright, even if the level of debate on the Spanish forums is very high.Me parece que Reddit va bastante más lejos que yo y pone a todos en la pista de como funcionan los anglos en los medios de comunicación.
Cita de: Micru en Agosto 23, 2012, 11:01:59 amLo he enviado a la subgrupo europeo de www.reddit.com Si estáis registrados en esta página, por favor, votadlo para que tenga relevancia y contestad a las posibles preguntas que puedan surgir. Aquí está el envío:http://www.reddit.com/r/europe/comments/yorgg/reurope_i_need_help_distributing_this_text_about/He visto los comentarios que se han hecho al envío y hay algo evidente. Los usuarios no saben quien es Transicionestructural.net. Supongo que la misma duda tendrán los futuros receptores del mensaje. Pese a que es claro, supongo que dudarán difundirlo si no conocen las motivaciones e intereses del grupo de personas que está detrás del texto.¿Qué tal una breve explicación debajo del enlace al foro? Algo como: "TE es un foro de debate sobre la situación económica compuesto por .... usuarios" Seguro que alguien es capaz de dar una mejor definición.Otra opinión, me parecería útil un enlace al post de Visi al final del documento, precedido de un "para más información:" Creo que aclara muchas cosas y retrata la motivación del foro. Creo que un link más no hace daño. Que viva el hipertexto.Saludos y gracias de nuevo
Lo he enviado a la subgrupo europeo de www.reddit.com Si estáis registrados en esta página, por favor, votadlo para que tenga relevancia y contestad a las posibles preguntas que puedan surgir. Aquí está el envío:http://www.reddit.com/r/europe/comments/yorgg/reurope_i_need_help_distributing_this_text_about/